This movie continues to be awesome
“M. Dufayel: Voilà, ma petite Amélie; vous n’avez pas des os en verre, vous pouvez vous cognez à la vie. Si vous laissez passer cette chance, alors avec le temps, c’est votre coeur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette”
Translated:
[Mr. Dufayel is a friend of Amelie who has a condition where his bones break so easily that he cannot leave his house]
Mr. Dufayel: My little Amelie, you don’t have bones made of glass; you’ve always been able to take life’s knocks. But if you miss this chance, in time, it is your heart which will become dry and brittle like my skeleton.







Entries RSS